These are the large questions in the field
of electronic literacies of interest to this conference, as I see them,
though it’s impossible in one short piece, of course, to cover all
that, and immodest to try. And so my focus here will be to sketch roughly
for you a handful of the literacy skills I think electronic texts demand
from us as readers and storytellers. First, though, some quick definitions. When I use the term electronic texts I mean texts not simply generated on a computer, like a word processed document, but a text that must be read on screen, one that demands the computer for its instantiation. A lot of my own early interest was in hypertexts. Electronic hypertext has been described as a system of nested, electronic footnotes, and early literary work in hypertext usually involved replacing one screen of text with another screen of text – and in this way they much more resembled print work than contemporary hypermedia works we now see in the field. Hypermedia refers to texts combining word, sound, image, animation, or other components into fully coherent and integrated work – the words in hypermedia work are, then, only part of the text. Those of you who use the World Wide Web are already familiar with hypertext/ hypermedia – clicking on words that connect you from one (sometimes hypermedia-enhanced) document to another. Others of you who are not familiar with computers may be able to find a way to begin to imagine electronic hypertext through this suggestive list written by Susan Hawthorne: Consider the form of a Hindu Yantra. This is hypertext. |
Previous Page | Table of Contents | Next Page |