|
- for the first five years of employment, to
an annual vacation with vacation pay of
two weeks; and
- for the years of employment following
the first five years of employment,
whether or not that period of employment
is made up of continuous years of
employment or of years of employment
accumulated within the past 10 years, to
an annual vacation with vacation pay of
three weeks.
|
- à deux semaines de congés annuels payés
pour les cinq premières années de service;
- à trois semaines de congés annuels payés
après cinq années de service, que cette
période de service soit ininterrompue ou
qu’il s’agisse d’années de service
accumulées au cours des 10 dernières
années.
|
|
| Retroactivity |
(2) For the purposes of this Part, employment
before November 28, 1976, shall be included in
computing years of employment. |
(2) Pour l’application de la présente partie, les
années de service complétées avant le 28 novembre
1976 sont incluses dans le calcul. |
Rétroactivité |
| Granting vacation with pay |
17. The employer of an employee who, under this Part,
has become entitled to a vacation with vacation pay,
shall |
17. Une fois que l’employé a, aux termes de la
présente partie, acquis le droit à des congés annuels,
l’employeur est tenu : |
Congés annuels payés |